Segui i nostri social

Cultura

I cognomi dell’isola di Pantelleria / XIII parte Da Franco a Gabriele

Redazione

Pubblicato

-

 

FRANCO Antico cognome di origini spagnole in Pantelleria, probabilmente proveniente dalla Galizia. Arma: En campo de gules, una cruz floreteada de plata acompañada de cuatro flores de lis de oro, apuntadas al centro (Nel campo di rosso, una croce fiorita d'argento accompagnata da fiordalisi d'oro, puntati al centro). Il capostipite nell’isola dovrebbe essere Giovanni Franco nato circa il 1535 e sposato intorno al 1555 con Francesca, da cui nasce: Giovanni Franco Junior coniugato il 20 giugno 1605 (lunedì) con Francesca Bonomo, figlia di Giovan Battista Bonomo e di sua moglie Giovanna. Caterina Franco, nata nel 1855 da Vincenzo Franco e da Antonia Bernardo, sposa sabato 17 gennaio 1874 Antonio Salsedo, nato domenica 17 dicembre 1854 da Salvatore Salsedo e Anna Brignone. Caterina Franco e Antonio Salsedo sono i bisnonni materni dell’estensore di queste note. La famiglia diede notai a Pantelleria per più generazioni: Francesco Franco dall’anno 1740 all’anno 1760; Giuseppe I Franco dal 1764 al 1781; Giuseppe II Franco dal 1839 al 1878.

FRANZOI Famiglia estinta in Pantelleria, ma presente nell’isola sul finire del ‘500 come si evince da tale Francesco Franzoi presente in un battesimo del giugno 1588. Il cognome Franzoi è tipico del Nord- Italia e precisamente del Veneto. Probabilmente il capostipite è un militare della guarnigione del castello. Arma della famiglia: In campo d’oro un’aquila di nero.

GABRIELE In qualche carta antica il cognome è riportato erroneamente in Gabrieli, quello originario è Gabriel di chiara provenienza spagnola. Prosperano in Pantelleria già nel Cinquecento, ma non sembra siano membri della guarnigione del castello, bensì sembra siano dediti ad attività mercantili. Arma della Casa: En plata, un brazo armado de gules, con una espada de oro (In argento, un braccio armato di rosso, con una spada d'oro). Intorno al 1580 vive nell’isola Benedetto Gabriele con la moglie Bernardina. Da questa coppia nascono: Pascha o Pasqua Gabriele, che il 3 maggio 1606 (mercoledì) si sposa con Antonino Valenza; Vito Gabriele, coniugato il 4 luglio 1612 (mercoledì) con Vita Maxucco; Cosimo Gabriele, sposato con Giovanna Maxucco in data 22 giugno 1613 (sabato); Agostino Gabriele che prende in moglie Hieronima o Geronima Garsia il 18 agosto 1624; Giovanni Antonio Gabriele, coniugato il 19 giugno 1627 (sabato) con Leonarda Maxucco; Giuseppe Gabriele che sposa Felicita Bastone; Pietro Gabriele, sposato il 7 novembre 1627

(domenica) con Antonia Stuppa; Antonio Gabriele che il 13 agosto 1630 contrae matrimonio con Caterina Stuppa. Dalle linee maschili di cui sopra discende la stragrande maggioranza delle famiglie Gabriele attualmente nell’isola. Caduti nella Grande Guerra: Gabriele Giuseppe di Salvatore, soldato 210° reggimento fanteria (Brigata Bisagno), nato l’11 ottobre 1883 a Pantelleria, distretto militare di Trapani, morto il 14 dicembre 1918 nell’ospedale da campo n. 204 per malattia; Gabriele Pietro di Giovanni, soldato 85a Batteria bombardieri, nato il 31 gennaio 1890 a Pantelleria, distretto militare di Trapani, morto il 4 ottobre 1915 sul Carso per ferite riportate in combattimento. Caduti nel 2° Conflitto Mondiale: Gabriele Giuseppe, nato a Pantelleria il 6 febbraio, caduto l’11 giugno 1943; Gabriele Pietro, nato a Pantelleria il 15 luglio 1908, caduto il 18 maggio 1943. Scrittori: Giuseppe Gabriele “Quel centimetro in meno” (Pessano c. Bornago, Mimep-Docete, 2003), in cui si racconta con nostalgia delle generazioni di Panteschi vissute nel passato in Tunisia; Rosanna Gabriele “Io, tu e Pantelleria” (Trapani, Corrao, 1992), un punto fermo nella storiografia dell’isola. (13 – continua)

Foto: Arma dei Franco

 

 

Orazio Ferrara

Pubblicità
Clicca per commentare

Leave a Reply

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Spettacolo

La lingua siciliana e il “fattore X”: il “Sicilia Bedda Tour” parte col tutto esaurito

Matteo Ferrandes

Pubblicato

il

Dopo il percorso che l’ha portata tra le protagoniste dell’ultima edizione di X Factor 2025, la giovane cantautrice siciliana Delia Buglisi ha annunciato l’inizio di una nuova fase artistica con il suo primo tour che inizierà il 16 gennaio a Catania, per poi proseguire a Milano (13 febbraio), Torino (20 febbraio), Palermo (1 marzo, 21 giugno), Roma (13 e 29 marzo), Napoli (28 marzo), Taormina (10 luglio). Molti degli appuntamenti sono già “sold out”.

 

Il luogo dell’esordio e il nome dato al progetto non sono casuali: Delia, classe 1999, è nata a Paternò, in provincia di Catania, mentre il Sicilia Bedda Tour riprende il titolo della canzone che più di tutte l’ha resa famosa. La canzone Sicilia Bedda ha infatti conquistato il pubblico grazie ad una combinazione di autenticità emotiva, forza identitaria e immediatezza linguistica. Il brano parla direttamente al cuore dei siciliani e di chiunque abbia un legame affettivo con la propria terra: la nostalgia, l’amore per i luoghi natii, il conflitto tra restare e partire, la bellezza e la durezza della Sicilia sono temi universali, ma espressi con una voce profondamente locale.

Un elemento decisivo del successo è proprio la lingua: Buglisi, artista catanese, sceglie di usare un siciliano vivo, spontaneo che dà al brano un’immediatezza e una sincerità identitaria – individuale e comunitaria – che moltissimi ascoltatori, anche non siciliani, percepiscono nel profondo come diretta, naturale, genuina e non filtrata.

In una nota l’AUCLIS (Associazioni Unite per la Cultura e la Lingua Siciliana) plaude alla scelta della cantante di utilizzare la lingua siciliana e rileva che “il testo risulta familiare e perfettamente comprensibile -per pronuncia, vocaboli e costruzione sintattica- ai siciliani di ogni parte dell’Isola. Infatti, nonostante la diffusa tendenza a sottolineare le differenze tra le parlate locali, il siciliano risulta invero essere, in Italia, uno dei sistemi linguistici più omogenei (anche più di sardo e friulano che dal 1999 sono riconosciute dallo stato come lingue) e dotato anche di una varietà letteraria comune che costituisce punto di riferimento per poeti e scrittori di ogni parte di Sicilia”. Come si può riscontrare anche nel recente Appello dei poeti siciliani per il riconoscimento della lingua siciliana, diffuso dai mass media e consultabile pure sul sito dell’Accademia della Lingua Siciliana.

In particolare, come l’AUCLIS aveva scritto anche in precedenti comunicati, la varietà letteraria comune del siciliano sarebbe ricavabile dal lessico e dalle regole ortografiche e grammaticali che si ritrovano:

– in numerose grammatiche del siciliano (Fulci, Pitrè, Russo, Lumia, S. Camilleri etc.);

– in decine di dizionari storici e contemporanei (Pasqualino, Rocca, Mortillaro, Biundi, Traina, S. Camilleri etc);

– nella letteratura siciliana di decine di autori (pur con differenze minori tra essi) quali Vitale, Meli, Tempio, Palomes, Pitrè, Martoglio, Pirandello, Buttitta, ed altri.

– nell’insegnamento universitario della lingua siciliana all’estero (come nei corsi del prof. Campisi a Tunisi e del prof. Cipolla negli Stati Uniti).

 

Questa tradizione, conclude la nota dell’AUCLIS,  “dimostra che una norma scritta del siciliano esiste, è storicamente attestata e continua a essere utilizzata da poeti, autori, docenti e artisti”.  E, pertanto, “sarebbe naturale che tale norma scritta venisse presa a riferimento come variante ufficiale, senza che tale scelta impatti negativamente sulle varietà locali, le quali, al contrario, trarrebbero indirettamente giovamento da tale riconoscimento da parte delle istituzioni come dimostrato dalla standardizzazione della lingua friulana e da diverse esperienze europee (concernenti, tra le altre, galiziano, gallese, frisone, basco, catalano).”
 
 
 
 
 
 

 
 

Leggi la notizia

Cultura

Scuola Santa Chiara, anche Mariangela Silvia (LpP) risponde all’Assessore Pineda

Redazione

Pubblicato

il

Mariangela Silvia, vice capo gruppo di Leali per Pantelleria puntualizza sulla questione climatizzatori della Scuola di Santa Chiara

Gentile Direttore,
Mi permetto di rispondere ma non andrò oltre perché non mi piace questo tipo di dialogo becero. Commento il comunicato dell’assessore Adele Pineda, solo perché tirata in causa tra le citate “ben due docenti”:

  1. La campagna elettorale con queste bassezze la lascio fare a quelli che ne hanno più bisogno;
  2. ⁠le segnalazioni pervenute sono state fatte da parte degli stessi alunni e rimango io stessa folgorata se degli alunni di scuola superiore segnalano a noi ovvero una docente di scuola infanzia, una docente di scuola primaria , un medico e un pensionato, consiglieri di opposizione, piuttosto che rivolgersi a figure scolastiche che ricoprono cariche politiche presenti all’interno delle loro stesse scuole;
  3. ⁠come mai visto che il problema è già noto da diverso tempo e, a detta dei segnalanti , sono problemi annuali e ricorrenti , non sono stati argomenti di discussione quando in consiglio comunale abbiamo avuto in data 23/09/2025 il nostro Presidente del Libero Consorzio provinciale e assessori a seguito?
  4. ⁠Oltre alle problematiche legate alla climatizzazione dell’edificio di Santa Chiara, c è anche il problema legato alla climatizzazione di Via Napoli; i filtri dei distributori dell’acqua anche questi segnalati da settembre. Dal momento che la prossima settimana verrà risolto il problema climatizzatori a Santa Chiara, quanto si dovrà attendere per quelli in via Napoli, per le muffe presenti nell’edificio nuovo di Via Santa Chiara e per il cambio filtri acqua presenti negli edifici per la distribuzione dell’acqua?

Uno dei nostri compiti come consiglieri di opposizione è quello segnalare e dar voce ai cittadini ed è quello che abbiamo fatto, che facciamo e che faremo sempre.

Consigliere comunale e vice capo gruppo Leali per Pantelleria
Mariangela Silvia

Per approfondire:
Scuola Santa Chiara – Assessore Pineda “intervento tendenzioso del gruppo di opposizione Leali per Pantelleria”

Leggi la notizia

Cultura

Capitale del Mare, Leali per Pantelleria denuncia: Amministrazione in ritardo

Redazione

Pubblicato

il

Gentile direttore,
Leggiamo con certo stupore un articolo pubblicato sul suo giornale, che afferma che il gruppo consiliare Leali per Pantelleria con un comunicato stampa avrebbe offeso tutta la Comunità pantesca. Offeso? Niente di più falso.

Nel nostro comunicato, che riteniamo si sia voluto fraintendere, strumentalizzandolo, abbiamo evidenziato un certo ritardo da parte della politica, dell’assessore di competenza e quindi dell’amministrazione comunale rispetto al bando “Capitale del Mare”, che riteniamo essere una manifestazione importante che può portare visibilità a Pantelleria. E il ritardo lo continuiamo a denunciare e sottolineiamo ancora una volta che le critiche mosse da parte nostra sono indirizzate all’amministrazione, non di certo alle associazioni per essere chiari!

Il comunicato mette infatti in risalto il valore dell’associazionismo presente sull’isola, ritenendo noi per primi che le associazioni isolane sono una risorsa da valorizzare. Meno male che esistono dobbiamo dire, vista l’assenza della politica. Anche le foto fatte circolare di incontri tra associazioni ci danno ragione rispetto una amministrazione assente: in nessuna foto infatti si intravede un assessore.

Abbiamo ricevuto diverse segnalazioni rispetto l’articolo sopra menzionato, da parte di amici e lettori, stupiti anche loro di una risposta in una lettera aperta così fuori luogo
Capiamo che c’è chi strategicamente cerca ogni volta di “buttarla in caciara” per non voler affrontare e assumersi le proprie responsabilità, ma arrivare a scrivere che noi di Leali per Pantelleria, “offendiamo” i cittadini ci sembra davvero eccessivo.

Un caro saluto direttore
I consiglieri Leali per Pantelleria
Angelo Casano, Mariangela Silvia, Angela Siragusa, Giovanni Valenza

Leggi la notizia

Seguici su Facebook!

Cronaca

Cultura

Politica

Meteo

In tendenza